背景:
阅读新闻

牵手重现经典爱情:3D《泰坦尼克号》4.10上映

[发布日期:2012-03-28] 来源:  作者: [字体: ]

今年410日,你会牵着谁的手,走进电影院呢?当年你有没有错过这部片子?1997年它上映时你没有哭,没关系,因为那个年纪真的不懂爱情,不懂那些刻骨铭心和生离死别。410日泰坦尼克号3D版在大陆上映,赶快和你心爱的人走进电影院吧,震撼的3D效果,非凡的视觉体验,让你再次感受那生死离别的爱情。

重现经典爱情:3D电影版《泰坦尼克号》4.10国内上映

重现经典爱情:3D电影版《泰坦尼克号》4.10国内上映

纪念泰坦尼克号沉没100周年

为了纪念泰坦尼克号沉没100周年,卡梅隆亲自将这一经典电影转制成3D版本将在全球重映,卡梅隆说:“我希望能打造出与3D摄影下同等超质感的效果。如果我要做成3D,我就要达到那样的水平:画面出来就有如身临其境,好像我们在船板上,看到华丽又壮观的景象一样,或者,一起跟杰克与露丝共同经历这场生离死别。”

重现经典爱情:3D电影版《泰坦尼克号》4.10国内上映

当时电影史上最昂贵的电影

1998年的《泰坦尼克号》是当时电影史上最昂贵的电影,高投入令整个好莱坞都咋舌,导演詹姆斯·卡梅隆也面对了很多舆论的压力,但这部电影上映后,震撼的视觉效果加上浪漫凄美的爱情故事打动了全世界无数观众,在全球获得了18.35亿美元的票房,长时间位居全球票房的第一名,直到2009年才被詹姆斯·卡梅隆导演的另一部影片《阿凡达》超过。除了傲人的票房成绩,《泰坦尼克号》更在第70届电影奥斯卡奖上收获了11座小金人。

重现经典爱情:3D电影版《泰坦尼克号》4.10国内上映

回顾《泰坦尼克号》的经典台词

1.Out wardly, I was everything a well-brought up girl should be. Inside, I was screaming.

外表看,我是个教养良好的小姐,骨子里,我很反叛。

2.There is nothing I couldn't give you, there is nothing I would deny you, if you would not deny me. Open you're heart to me.

如果你不违背我,你要什么我就能给你什么,你要什么都可以。把你的心交给我吧。

3.What the purpose of university is to find a suitable husband.

读大学的目的是找一个好丈夫。

4.Remember, they love money, so just pretend like you own a goldmine and you're in the club.

只要你装得很有钱的样子他们就会跟你套近乎。

5.All life is a game of luck.

生活本来就全靠运气。

6.I love waking up in the morning and not knowing what's going to happen, or who I'm going to meet, where I'm going to wind up.

我喜欢早上起来时一切都是未知的,不知会遇见什么人,会有什么样的结局。

7.I figure life is a gift and I don't intend on wasting it. You never know what hand you're going to get dealt next. You learn to take life as it comes at you.

我觉得生命是一份礼物,我不想浪费它,你不会知道下一手牌会是什么,要学会接受生活。

8.To make each day count.

要让每一天都有所值。

9.We're women. Our choices are never easy.

我们是女人,我们的选择从来就不易。

10.You jump, I jump.

你跳,我就跟着跳。

11.Will you give us a chance to live

能不能给我们留一条生路?

12.God shall wipe away all the tears from their eyes, and there shall be no more death. Neither shall there be sorrow or dying, neither shall there be any more pain, for the former world has passed away.

上帝擦去他们所有的眼泪。死亡不再有,也不再有悲伤和生死离别,不再有痛苦,因往事已矣。

13.You're going to get out of here. You’re going to go on and you're going to make lots of babies and you're going to watch them grow and you're going to die an old, an old lady, warm in your bed. Not here. Not this night. Not like this.

你一定会脱险的,你要活下去,生很多孩子,看着他们长大。你会安享晚年,安息在温暖的床上,而不是今晚在这里,不是像这样的死去

 

收藏 推荐 打印 | 录入:tpyyx
热门评论